Chương 8

Cảm giác vừa sợ, vừa sướng làm nàng rất kích thích, rất đúng với tinh thần của chuyến phiêu lưu này. Trong khi Jane với tay kích thích con beo, hai chân trước của nó quơ quào nhẹ, lưỡi nó không còn liếm mặt nàng nữa mà thè ra, mũi nó khịt khịt, hai chân sau khụy xuống. Ở tư thế này, Jane biết con beo đã sẵn sàng nên không rườm rà nữa. Nàng oằn mình cho vừa tầm, cố nhét con cặc nó vào lồn mình. Lồn Jane nở to chuẩn bị đón nhận người bạn mới.

Bất chợt, Jane thấy đau nhói ở vú. Thì ra, một chân con beo đã quào trúng vú nàng làm vú nàng chảy máu. Jane đau muốn điên được nhưng cơn sướng làm nàng mặc kệ hết. Con beo cứ nhấp nhấp cái mông trong khi Jane vẫn đang tìm đường đưa cặc nó vào lồn. Jane thầm nhủ để anh bạn tình mình kiềm chế bớt, đừng hứng sớm quá. Trầy trật mãi, Jane mối nhắm đúng mục tiêu, hướng con cặc ngay lỗ lồn mình.

Nàng cố nhướng mông lên. Con beo biết đã đưa được vào lỗ nên nó ra chiều mừng rỡ lắm. Lập tức hai chân sau nó rướn lên trong tư thế nhảy đực. Con beo đẩy hông tới trước nhấp nhấp lia lịa, đuôi nó liên tục đưa qua đưa lại. Jane muốn thét lên khi cục thịt lông lá của con beo chạy đi chạy lại trong lồn mình. Con cặc, lông lá, tởm lợm của con beo chắc là làm cho âm hộ Jane ngứa muốn điên lên.

Nàng đưa tay bóp vú, hai chân quắp vào mông con vật để nó không rút cặc ra hết được. Cặc con beo khá nhỏ, và có phần hơi ngắn. Nhưng bù lại, nó đụ được, nắc được, nắc rất dũng mãnh. Jane nghe hơi thở con beo hừng hực, nước dãi của nó chảy xuống trên ngực nàng. Còn những cú nắc của nó thì hết chê. Quả thật nó rất dũng mãnh, nắc rất mạnh, nhanh làm hai bộ phận dưới của cả hai “con vật” đụng vào nhau chan chát.

Jane thở hổn hển kiệt sức, miệng rên la liên tục. Người ta hay nói, loài beo gấm này chạy nhanh nhưng rất mau mệt vì không có sức bền. Điều này quả chẳng sai chút nào. Mới nắc được chừng mươi cái, tuy rất mạnh, rất dũng mãnh nhưng con beo đã nhanh chóng ngã quy. Nó bất chợt gầm lên, người cứng lại. Jane biết điều đó đã đến, tuy có hơi thất vọng nhưng nàng cũng nhắm mắt chờ.

Jane buông hai chân mình ra. Con beo nhấp cái nữa thì cắm luôn cặc mình vào lồn Jane. Tinh khí của nó xịt dữ dội, cũng nhiều và nhanh như những cú thắt của nó. Jane cảm thấy hình như tinh dịch của nó chạy đến tận tử cung hay sao đó vì con beo xịt khí rất mạnh. Cả Jane và nó lặng yên nghe tiếng tinh chảy róc rách đến khi cặc con beo nhỏ lại.

Jane lách mình đẩy nó sang một bên. Con beo đổ kềnh vì mất định hướng. Jane nằm dựa vào gốc cây thở hổn hển. Cũng như hôm qua, nước tinh của con beo chảy ngược ra cũng nhiều. Jane vừa nghĩ vừa nhìn qua con vật thì thấy nó đã ngồi dậy và bỏ đi. Jane nhìn bước đi của nó hơi nặng và có phần không nhẹ nhàng như bình thường loài beo gấm hay di chuyển.

Con beo gấm đi khuất Jane mới hoàn hồn trở lại. Nàng cũng sợ muốn chết, nhưng cơn nứng đã làm nàng can đảm hơn. Tuy con beo này có phần dũng mãnh đấy, nhưng nó ra khí lẹ quá làm Jane vẫn còn thấy tiếc tiếc. Tuy nhiên, nàng không phải đợi lâu vì chưa gì Jane lại đã nghe tiếng con ngựa vằn của nàng hí. Jane nhìn thằng “tình nhân” hèn hạ kia và thấm trách nó sao lại bỏ đi như lúc nãy. Nhưng những cái giận của Jane đã nhanh chóng biến thành tiếng rên la khoái cảm khi con ngựa ngoan ngoãn cúi xuống liếm láp âm hộ Jane. Bao sướng khoái của nàng chợt trở lại, Jane nhìn xuống thấy cặc con ngựa vẫn đang dài ra.

Jane nằm ườn người khoái trá trên lưng con ngựa vằn. Hai háng nàng hơi dạng ra để xương sống của con ngựa cạ cạ giữa hai mép lồn nàng, cảm giác nhột nhạt này làm Jane thấy sướng lắm. Lại một ngày nữa trôi qua ở nhà mà Jane không thấy bóng dáng Tarzan đâu, thế nhưng cảm giác giờ đây của Jane chẳng phải là cảm giác buồn chán mà thay vào đó là cảm giác tự do, phóng khoáng bởi vì nàng đã có nhiều thời gian hơn để khám phá của lạ. Bầy ngựa vằn ở gần nhà Jane thì thường quá rồi, Jane muốn lúc nào cũng được, con beo gấm hôm nọ Jane cũng khoái, nhưng nó nguy hiểm quá, Jane chẳng dám chơi nhiều. Jane đang muốn thử một con vật khác.

Bình luận

Để lại bình luận