Chương 7

Thậm chí còn thè lưỡi liếm chất bẩn bên miệng, thậm chí cúi đầu xuống như chó ăn chất bẩn trong thùng trước mặt. Bởi vì dưới ảnh hưởng của đấu khí dâm đãng.
Họ đã không thể ăn thức ăn bình thường của người thường. Chất bẩn trước mắt dưới sự cải tạo của đấu khí dâm đãng đối với cảm giác của họ, đã trở thành thức ăn duy nhất có thể khiến họ lên đỉnh, thoát khỏi đau đớn, hơn nữa theo sự cải tạo của đấu khí dâm đãng, lượng họ cần chỉ có thể tăng lên. Cho nên họ chỉ có thể cố gắng ăn nhiều nhất có thể.
Hồn Điện thiếu chủ sau đó dẫn mọi người đến phòng tiệc trên tầng cao nhất, ở đây có một chiếc bàn ăn khổng lồ và một sân khấu khổng lồ. Hồn Điện thiếu chủ ra lệnh cho người ta mở nắp bàn, chỉ thấy trên bàn có một vị tiên tử tuyệt sắc.
Cô ta toàn thân trần trụi, làn da trắng nõn như tuyết, cô ta nằm ngửa hình chữ đại, chỗ riêng tư giữa hai chân lộ ra ngoài, hai cánh môi lớn ở chỗ dưới của cô ta bị xỏ khuyên sắt, khuyên sắt nối với dây xích nối đến hai bên bàn, cưỡng chế mở hai cánh môi lớn ra.
Một ống nhỏ từ bên trong đưa ra nối đến một cái bát phía trước, dưới ống, một chuôi kiếm cổ kính đâm thẳng vào lỗ đít của tiên tử. Trên kiếm khắc chữ, kẻ tiện mãi mãi làm gái điếm.
Đau đớn bi thương của mỹ nhân Đấu phá
Tác giả: Đại đại Thế Kiệt
Theo âm hộ nhìn lên, dưới rốn của tiên tử có một bức họa tử cung âm đạo sống động như thật được xăm ở đó. Hai bên còn khắc chữ tiểu y tiên là chó cái, dâm khí hút tinh.
Mà thứ khiến người chú ý nhất chính là bụng dưới của tiên tử. Nơi tử cung được xăm cao cao nhô lên, tựa như phụ nữ mang thai ba tháng, trên các bộ phận khác của tiên tử, đủ loại mỹ thực tinh xảo trải khắp. Trên một đôi ngực đẹp, từng miếng thịt được trải phẳng. thiếu chủ Hồn Điện tiến lên, giới thiệu với mọi người: “Chư vị, đây là hồng nhan tri kỷ của Tiêu Viêm, tiểu y tiên.
Để chuẩn bị cho ngày đặc biệt hôm nay, nàng ta đã dùng tử cung ủ một bình rượu ngon để mọi người thưởng thức.” Vừa nói vừa dùng sức ấn vào bụng dưới nơi tử cung được xăm của tiên tử.
Đối mặt với lời nói của thiếu chủ Hồn Điện, trong lòng tiểu y tiên bi thương nhưng lại không có cách nào. Bởi vì Tiêu Viêm đang ở trong tay bọn họ, vì chàng, dù đau đớn thế nào ta cũng có thể chịu đựng, nàng nghĩ như vậy, từ từ thả lỏng cơ thể, sâu trong âm đạo của nàng, cổ tử cung khép chặt, ban đầu kẹp chặt ống.
Ngay sau đó, một mùi hương thơm nồng nặc xông vào mũi, thứ rượu nước thơm nồng từ tử cung căng phồng của tiên tử chảy ra theo ống vào bát. Mọi người nhanh chóng chia nhau thứ rượu nước được ủ trong tử cung của tiên tử, pha trộn với nước suối của tiên tử đều khen không ngớt. Mọi người bắt đầu thưởng thức mỹ thực.
Tiếp đó, một thiếu nữ xinh đẹp bị xích chó kéo lên, bụng nàng ta nhô cao, ngực cao ngất, đầu vú dựng đứng, nàng ta mặc một chiếc áo choàng mỏng màu trắng, hậu môn nhét đuôi chó bị kéo đến trước bàn ăn.

Bình luận

Để lại bình luận